Lo expuesto en este blog, solo responde a los criterios
personales de su autor como Maestro Masón

17 de septiembre de 2011

Miasmas masónicos en Iberoamérica, según el blog “Apuntes desde el Rito Francés”

No hay cosa más fiel que un enemigo”
Me hacía eco estos días  del post  de “Apuntes desde el Rito Francés”,  anónimos editores que tienen un interesante libro de estilo, y que no parecen mirar ni para él porque continúan con la cantinela  del presumible secreto masónico y la publicación de rituales históricos, y el significado de traición que ello supone, y a los cuales en parte ya contesté con un artículo sobre como no mirarse el ombligo.
Tal vez esta posición que expresan los de “Apuntes…” es porque algo les ha  quedado  de la “monita secreta”…  Ya se sabe al final uno reproduce lo que le enseñaron.

image

Todo esto no tendría importancia, salvo recomendarles a los Hermanos mirarse el ombligo o palparse las ropas  antes de esgrimir,  sin ton ni son,  sus peregrinos argumentos ya que se nos acusa de forma velada e indirecta de reproducir los Rituales, ante lo cual habrá que preguntarse que Rituales, porque que yo sepa, solo tengo en mi haber publicado como Circulo de Estudios de Rito Francés Roettiers de Montaleau, unos rituales del siglo XVIII,  o sea un ritual histórico, “universal”  y  de acceso publico puesto que está en los archivos públicos de bibliocotomía.

Si hubiera publicado rituales del GODF, todavía…; pero  es más ni el propio GODF dispone para su miembros de Rituales del Regulateur du Maçon.

Si la crítica hubiera quedado ahí todavía tenía un pase y hasta se justificada  como la gran envidia por el hueco que cada uno ocupa. Per es que  todo el asunto ha  ha tomado una dirección que me parece insultante, en el post sobre  la publicación de Rituales históricos,  uno lee cosas como esta: “publicar los rituales masónicos, como indiscriminadamente parecen hacer algunos, acaso más pendientes del prurito de notoriedad, arañando ávidamente miasmas de fama allende los mares  (Blog Apuntes desde el Rito Francés).
 
Según el diccionario “miasma” es Emanación maloliente que se desprende de cuerpos enfermos,materias corruptas o aguas estancadas y que se consideraba causante de epidemias e infecciones.
 
 O sea que para estos Hermanos del inmaculado “Libro de estilo” vinculados al GODF,  los reconocimientos que nos puedan otorgar, por nuestro trabajo de divulgación, los hermanos masones, o los estudiosos  de allende los mares de forma acertada o equivocada ,no son  más que efluvios pestilentes”.
 
  Al menos esa es la lectura  que saco de esa introducción tan interesante como denigratoria y xenófoba. La fama que allende los mares cosecha es un  miasma que los demás le conceden, y como tales otorgadores de fama y reconocimiento se les están calificando  a ustedes queridos lectores,  por parte de Hermanos vinculados al GODF  de…….el adjetivo pueden colocarlo ustedes mismos porque yo no me atrevo a ponerlos.

La ingratitud de preponderante masón del hexágono francés en tierra española, actuando a  modo cogulla  afrancesada  es patente; y es que dichos autores y editores (Apuntes desde el Rito Francés)  parecen ignorar  la realidad de cuando el GODF del  Hexágono, en cierto plan colonialista iba por Iberoamérica regalando sus patentes de Rito Francés por aquello de extender sus redes de influencia, pero ajenos a las vitales necesidades materiales de quienes queriendo practicar el Rito de los Modernos no tienen ni para tener un texto decente para trabajar en logia.
 
La entrega a toque de fanfarria de Patentes y Grados  en Iberoamérica para el goce del propio GODF ( me refiero a su cúpula),la cual  se auto-alaba por la expansión del modelo masónico francés, criticando a quienes poníamos y ponemos  al alcance de todos lo que ellos mismos niegan, materiales para la practica masónica. Eso sí luego no dudan en calificar  a todo, y a todos, como hace los editores de los Blogs  citados, "de que se trabaja  en pos de las  "miasmas" …de allende los mares" . Juicio fraterno y ecuánime de masones pertenecientes a la masonería liberal y adogmatica como es el GODF.¡¡¡ Si señor¡¡¡
 
  Como ya dije la mezquindad de algunos Hermanos vinculados al GODF, en concreto la de estos conversos agrupados bajo el blog  “Apuntes desde el Rito Francés”  es grande, porque la grandilocuencia del GODF y  sus actos de exteriorización en los países latinos es de fanfarria y bochorno,  como así lo hice saber al Consejo de la Orden,  y al GCGRF-GODF, puesto que no se hacía con ello que consolidar unos determinados “Status Quo”  consejeriles y  justificar viajes y correrías, como así se hice saber por medio de carta que  escribí de puño y letra al Consejero Fumaz, por su labor en Iberoamérica, dejando de lado necesidades perentorias como hay.
 
Porque eso sí,  quedar muy bien con las jerarquías y elites masónicas lo saben hacer bien con la entrega de Patentes y regalo de grados y collarones, a reconocidos escocistas de Supremos Consejos, para que luego algunos de ellos luzcan sus aditamentos de Vª Orden, por el mundo adelante,  ignorando historia y trascendencia del Rito Moderno, y lo que es peor,  haciendo ojos ciegos a las necesidades reales de las logias y la práctica del Rito Moderno.
Sí el Circulo de Estudios del Rito Francés Roettiers de Montaleau, ha traducido el Regulateur du Maçon, y ha sido con la idea de poner a disposición de quien no tiene nada,  ni un simple ritual de los “modernos”, lo cual nos era demandado,   nosotros no teníamos necesidad de publicar y cargarnos de deudas y malos humores, primero porque la mayoría entendemos, cuando menos el francés para la lectura, y segundo porque con haberlo traducido para nosotros mismos,  nos  bastaba.

Pero éramos conscientes de que el impulso del GODF en Iberoamérica  era hueco y en parte solo se trataba de dejar Marcado el territorio, aunque con nuestra labor estábamos    despertando  un ansia de conocimiento del Rito Moderno, y cuya labor  desempeñamos  a través de blogs,  como este mismo, o Rito Francés ó Racó de la Llum. 


Ante lo cual  pronto hice saber a mis autoridades masónicas en aquellos momentos, como miembro del GODF, que  aquello no podía ser así, y que yo no podía convertirme en la embajada en lengua castellana del Gran Oriente de Francia y del Rito Francés,  porque no  tenía ni tiempo, ni medios, ni presupuesto, ni era mi trabajo y esa era misión del GODF  aunque era consciente,  y lo soy de que podíamos ser la cabeza de puente entre el Rito Moderno  y el continente europeo, por el tema de la lengua, pero ni podía ni quería entrar en las dinámicas de los bailes de salón con sus  entregas de Patentes, ni por otra parte yo podía ser la despensa bibliográfica del GODF en lengua castellana sin ayuda. 

Es por eso que  hice llegar varias propuestas a la jefatura masónica del hexágono (GODF) pero pese a las buenas palabras no hubo actos que reflejasen esa preocupación, pero siempre dije que los Hermanos del hexágono estaban más preocupados por su francófono ombligo que por las necesidades de Iberoamérica, y es una realidad que para ellos entender algo más que las fronteras francesas les cuesta. Tanta fue mi insistencia, que terminé siendo un incordio y por ende un apestado, porque  llegó el momento en  que critiqué de forma abierta esta indolencia y situaciones, por ejemplo,  sabiendo  que hay traducciones al castellano del Ritual de Referencia del GODF del 2002, del 2006y del 2009, hechas por Hermanos del GODF de logias españolas, luego había como una actitud una tanto cicatera para hacerles llegar a esos  necesitados Hermanos de Iberoamérica, [encandilados con entregas de Patentes y Grados a golpe de fanfarria por los Hermanos Fumaz, Lambichi]; materiales que les eran  necesarios e imprescindibles para una correcta practica ritualista “moderna”. 

Por ese motivo el Circulo afrontó lo que no hacía el GODF o los perpetuos embajadores sin plan alguno en el continente iberoamericano, y menos era su idea  de dotar de herramientas  tan básicas como los rituales. En este caso y por no meternos en problemas (Circulo de Estudios de Rito Francés)  planteamos la traducción del Regulateur du Maçon como salida al problema, que es evidente que no solucionamos pero al menos aportábamos unas soluciones como eran al de dotar a los Hermanos de herramientas varias: artículos y traducciones que fueron conformando  las Bibliotecas y fondos documentales en los que se puede entrar de forma gratuita, ahí están las bibliotecas de los blogs y el fondo  del propio Círculo de Estudios de Rito Frances Roettiers de Montaleau, en este último caso este cuenta con una zona restringida, pero gratuita, para poder acceder a más fondos.


 (Por cierto nos está registrado en esas bases de consulta ningún Hermano del GODF de España, pese a ser la única base documental dedicada a los “modernos” en castellano, ya dice mucho esto de su aptitud frente a nosotros y al Rito Moderno.

image  imageimageimage

Como muestra un botón, cuando los emires Fumaz y Lambichi tras su desembarco y conquista en Latinoamérica, ajenos a las necesidades  de sus“protegidos” o más bien de  sus “colonos y súbditos”, tras ello algunos de estos Hermanos no presionaban para que les hiciéramos llegar  copias de rituales, mementos de grados y aditamentos, etc… porque además  ignoraban lo que iban a recibir, algunos recibían la Patente, y el Grado Vº y nos sabían lo que era aquello, ni que mandil se utilizaba etc... y tampoco nadie les explixcó, nada al respecto.
Es de mala educación dar nombres y situaciones, pero los aludidos seguro que no me dejan por mentiroso, pero los expedientes  con cruces de email sobre estos asuntos conforman un abultado expediente  que está ahí para atestiguarlo.

Tanto era así, que frente a esa situación Hermanos como Plumet; A. Dorna, Ch.Porset  y otros pesos pesados del GODF planteaban desde lo teórico abordar estas situaciones y hacerlas corresponder con una estrategia y un objetivo,  y no mantener situaciones vitalicias para justificar viajes y estancias que no hacían más que complicar las cosa (véase el tema de  las Patentes de Perú, Ecuador.. y la retirada de Patentes del RF). 

En parte es así como se explica que mis blogs, Masonería Siglo XXI, y Rito Francés, tengan tanta audiencia en Iberoamérica, ya que desde antiguo vengo manteniendo mis blogs a modo de cabeza de puente con Iberoamérica, aunque lo cierto es que no siempre he podido mantenerlos, y así empezaron también mis problemas…. cuando por ejemplo Mr. Agopian (Consejero del GODF) se hizo con un dossier de prospectiva sobre el Rito Moderno, mío enviado en su momento al H.  Plumet, con una crítica de cómo se hacían las cosas en algunos lugares y de  como los escocistas del GODF conquistaban el suelo español a costa del Rito Francés, y la poca o nula estrategia del RF en esas cuestiones. (Expte Agopian- Informe y prospectiva).
 
Ante esta mezquindad que comentan los Hermanos del GODF, o algunos que bajo el amparo del anonimato como colectivo de Editores del Blog "Apuntes desde el Rito Francés", debo decirles como Presidente del Circulo de Estudios del Rito Francés, que sabemos que nuestros rituales han sido clonados masivamente por Hermanos, logias y Obediencias al otro lado del charco  y que  con ellos incluso trabajan varios organismos bajo Patente del Rito Francés del GODF, y que pese a que median  los registros de propiedad Intelectual  y editoriales, ni nosotros ni la editorial Masónica. Es  hará nada por impedir estas situaciones, ya que somos conscientes de las dificultades existentes para financiar libros  u otras herramientas simbólica venidas desde Europa.
 
 Es una vergüenza que organismos tan potentes y ricos como el GODF pasen de este tema de ayudar a estos Hermanos, pues cuando el Consejero y embajador del RF en Latinoamérica, el Hermano Fumaz, va esos actos  grandilocuentes actos  no lleva bajo el brazo un puñado de libros rituales, o mementos, que debieran ser la niña de sus ojos, como debería ser el Regulateur du Maçon, por aquello de no entregar los rituales propios, pero no,  lo que se hace es un regalito-espejo con Patentes a modo y manera de los trueque de antaño con los indios.
 
Y como ya he dicho,  algunos Hermanos del GODF traductores o detentadores de traducciones al castellano del Rito de Referencia del GODF, sabemos  de referencia que  no solo cicatean con el tema, sino que juegan a hacerse de rogar y les gusta entrar en el juego de las influencias para vender como un gran  favor especial la entrega de tales rituales que debiera ser pertinente su entrega entre Hermanos que se les reconoce como iguales,  y que además ostentan Patente de Rito de la Obediencia. Pero como lo que se hace es reconocerles más bien como súbditos, estos se tienen que arreglarse como pueden y quedar tan contentos. Luego vienen las presiones para que otros les hagamos llegar los rituales que necesitan.
 
Así es del porqué he hecho llegar los rituales del Rito Francés de Referencia del 6009 a quienes debían tenerlo por derecho propio por ser reconocidos por el GODF, pero a los cuales la maquinaria administrativa-política les impide hacerse con dichos rituales, y ante la negativa y la callada por respuesta de los padres protectores del Rito Francés en este caso  el GODF,  opté por hacérselos llegar a unos cualificados y responsables  Hermanos, cabezas coordinadoras de varias Obediencias u organismos masónicos para su estudio.

Lo cual no sucederá con el fondo documental de la Academia Internacional  del Vº Orden vinculada a la Unión Masónica Universal del Rito Moderno, que tendrá libre acceso a toda una gama de rituales de todo Orden y Obediencia, para su estudio, y que a estas alturas contamos con unos 350 Rituales, y creciendo…a disposición de todos los Vº Ordenes del RF miembros de la Academia.

Volviendo al tema, ese agradecimiento no pedido y concedido de forma  gratuita por los Hermanos de  Iberoamérica por nuestra labor, no puede calificarse de miasma en ningún caso, porque ni lo hacemos ni por dinero, ni por fama, este reconocimiento deviene del trabajo intenso que desde hace años llevamos adelante en forma de publicaciones como de presencia en la Red, si hay una masón individual que de “solanas”,  o sea que trabaje en solitario  quitando horas a la familia, y presente un bagaje de trabajos, de esfuerzo en pro del Rito Moderno como el mío,  que me lo presenten porque ya seremos más,  y podremos hacer más labor, con esa idea de trabajo nace el Circulo de Estudios de Rito Francés Roettiers de Montaleau;  y su Logia de Investigación “Los Modernos” que se levantará estos mismos días en Barcelona.
 
Esa es la labor del Circulo de Estudios de Rito Francés Roettiers de Montaleau, y el mío propio, y ahora de la Unión Masónica Universal del Rito Moderno, y de la Academia Internacional de Vº Orden del Rito Moderno,  para con todo ello intentar llegar donde otros no quieren ir porque estan más interesados en el fortalecimiento del Hexágono que en otras cuestiones periféricas, y lo que les gusta es el turismo masónico que otra cosa, ya se vío lo que se fue capaz de hacer en Lisboa, una carta vergonzante y el desastre que presenta la acción del GODF en el continente americano, pero a la gran carta de rendimiento de labores del Hermano Catalá frente al Convento del GCGRF, pero como se ignoran muchas cosas por parte de los Hermanos franceses pues se da todo por válido.
Como me concluía el Hermano Pierre Muñoz del GCGRF-GODF, acerca de esta situación:  "los franceses abrimos vías pero luego no sabemos gestionarlas” .

Esa es la realidad, y para colmo de todo ello encima  algunos se dedican a calificar de miasma todo este trabajo, que ellos no hacen, eso sí luego alardean colocando  banderitas tricolores en el mapa de la colonización masónica.

Lo dicho, desafortunada referencia esta de la “Miasma”,   está claro que  han cambiado la cogulla por la masonería y desean hacer del GODF su púlpito escolástico, criticando a otros  y echando por tierra lo que sus propios hermanos de organización han logrado de colocar en un alto pedestal, como es el GODF en España, 


Y es una lástima que ahora vengan los amigos de "Apuntes desde el Rito Francés"  con apoyo de potentes plataformas y  se  dediquen  a insultar y despreciar a la ciudadanía masónica de Iberoamericana, llamándoles de refilón miasma,  y de paso  colocar al GODF en esa difícil posición de la que ya he hablado.

Espero que alguien les diga algo a  estos chicos de "Apuntes desde el Rito Francés,  que creo que se han pasado tres pueblos, y por menos a mi me tiraban de las orejas el Consejo de la Orden del GODF.
Lo que hay que ver y sobre todo leer procedente de masones.
 
Víctor Guerra, MM.:. del Rito Moderno y Vº Orden , 9º Grd
Presidente del Círculo de Estudios de Rito Francés Roettiers de Montaleau
Miembro de la Unión Masónica del Rito Moderno
Director Academia Internacional del Vº Orden de Rito Moderno


13 de septiembre de 2011

EL GODF NO SE MIRA EL OMBLIGO." Monumentos a la Infidelidad" 1ª parte

Tras  regresar de Portugal y Sur de Galicia de encontrarme con viejos conocidos, apenas si me  ha quedado  tiempo material para pergeñar un  nuevo post, y además creo que lo último que publiqué era  bastante interesante como para dejarlo unos día más. Pero nada más llegar me encuentro con un post interesante  publicado por  los Hermanos del GODF que escriben  "Apuntes desde el Rito Francés".
Y como diría el viejo castizo: me lo han puesto a huevo,  con el tema de "Monumentos de Infidelidad". para desarrollar unas reflexiones al respecto, ya que estos Hermanos vienen insistiendo tanto en el asunto.




Realmente  no sé si lo que se buscan con este tipo de post es provocar el debate inútil,  o subir en números de audiencia su afrancesado minarete, o realmente lo que buscan es solapar otros trabajos que desarrollamos desde  el Circulo de Estudios de Rito Francés,  o mi propia labor a veces muy ligada al GODF.

Porque de verdad,  leer el post insertado por los Editores del Blog "Apuntes desde el Rito Francés"  con el titulo "Monumentos de Infidelidad" y colocar debajo  un texto firmado entre otros por Roettiers de Montaleau, que corresponde a una época y a una situación muy concreta, y hacer de ella una crítica extensiva al trabajo de otros, como pudiera ser el mío, o el que desarrolla el Circulo de Estudios de Rito Francés que presido, es ignorar muchas cosas, y sobre todo  no tentarse las ropas ni mirarse el ombligo antes de publicar cuestiones como las reseñadas. Pero los nuevos forofos del Rito Francés españoles,  jugando el papel ardiente de  preclaros representantes del GODF, del hexágono, ya nos tienen acostumbrados a estas situaciones, porque desde hace tiempo han dado juego para lo siguiente:  ver lo peripatético que fue el manifiesto del Rito Francés  Carta de Lisboa que solo se publicó en España por medio de estos  novísimos blogs  españoles  de defensa del GOdF y el Rito Francés 

Sobre dicha publicación ya desgrané una serie de trabajos de análisis, sobre los que  nadie dijo ni pío,  salvo su promotor  el Hermano Catalá y los Editores de los blogs españoles, que lo hicieron para defender algo que ni los propios firmantes de la Carta expusieron ni colgaron en sus medios oficiales, blogs y Webs, como era el Manifiesto que tan pomposamente se había colgado en España.
Luego vino ese otro post sobre la "gran seriedad en torno al tema de la ancianidad del GODF" a cuyas resultas se descubre que el GODF se ha puesto 45 años más de antiguedad como atestiguan sus diferentes sellos de fundación, y que trajo como respuesta a tal patochada los trabajos que se pueden leer en este mismo blog Otra perla fue cuando los ya famosos editores hicieron alarde del gran espíritu que existe en el GODF en torno al Regulateur;  y  de cuya profundización por mi parte sobre el tema ,  conllevó que se pusiera de manifiesto  que son apenas una media docena de logias las que practican el Régulateur en el GODF.


Y ahora esta otra "boutade",  lo cierto es que está logrando con todo ello echar por tierra la labor de promoción y difusión del GODF como institución masónica, y sobremanera gracias a todas estas consideraciones tan tangenciales. Ganancia que no le arriendo a los Hermanos del GODF  España, al  ver en parte  arruinada su labor después de todo lo que trabajó para sacar adelante la masonería francesa del GODF y colocarla como un bastión creíble en la península,   como para verlo  arruinar con estas cuestiones que exponen unos anónimos  conversos de antiguo púlpito y estola. Los Hermanos de "Apuntes desde el Rito Francés" traen, como digo, a colación una antigua circular  de 1804, que entre otros firman Roettiers de Montaleau, y que se publica a raíz de la publicación  de las famosas adpataciones  que hizo el GODF, y otros hermanos que venían de otros lares masónicos,  del Régulateur du Maçon, y que fue publicado e impreso  a "espaldas" del GODF. Lo que hacen estos nuevos divulgadores de lo "francés", de forma indirecta hacen es   extender el contenido de dicha circular de 1804, y endosarla sin decirlo directamente  al Circulo de Estudios de Rito Francés Roettisers de Montaleau, organización independiente que desarrolla su trabajo al margen del GODF y sus satélites, y cuyos objetivos, entre otros,   es publicar sin ningún problema los rituales que cree importantes que estén a disposición de los estudiosos . de la filiación "Moderna" de la masonería como es el Regulateur du Maçon.

En principio parecen desconocer estos  nuevos miembros del GODF,  amparados bajo el blog  "Apuntes desde el Rito Francés" toda la literatura existente sobre el tema de lo iniciático, la publicación de rituales, el secreto y el conocimiento desde lo interno y lo externo, y la opinión de que se publiquen los rituales, lo cual hay que decir que  los profanos entienden bastante mal esto de los rituales;  porque hay una dimensión que solo se consigue mediante el trabajo logial y masónico, y esto no lo digo yo, sino diversos intelectuales del Gran Oriente de Francia, y de otras organizaciones masónicas de reconocido prestigio. Por tanto debieran ilustrarse los Hermanos en estas realidades, porque a lo mejor se están alineando en una corriente  más cercana a la masonería ortodoxa que la que practica el propio GODF y que desarrolla abiertamente y que tanto critican a la otra parte.

Parece que los Hermanos del citado blog, ignoran  que los trabajos de traducción y publicación del Circulo de Estudios de Rito Francés Roettiers de Montaleau, se han hecho sobre el ritual de 1801 y que este  es "universal",  y no solo  propio del Gran Oriente de Francia, como así lo expresa  uno de sus grandes figuras en cuanto a su difusión: Ludovic Marcos. Repásense la bibliografía al respecto, tanto en la biblioteca del Blog Rito Francés, como en la del Circulo tienen artículos de este autor para ilustrarse. Un ritual el Regulateur que podemos decir que es para el GODF algo así como un ritual fósil,  pues  apenas si es practicado en el seno del propio GODF, como he podido demostrar estudiando y diseccionando el Libro de logias del Gran Oriente de Francia del 2006 , y cuyo trabajo  se puede leer en el Blog del Rito Francés, en los post dedicados de DEFINICION DEL RITO FRANCES o RITO MODERNO, y donde dejo patente  que la mayoría de las logias del GODF han cambiado la vieja práctica ritual del Regulatuer du Maçon por el Rito Francés de Referencia, que paradójicamente introduce cambios a cada poco en sus rituales, e introduce además elementos escocistas sin  mayores problemas, tal vez en remembranza de su importante pasado escocista, y del importante papel que juegan los Altos Grados del Escocismo en el desarrollo de la Obediencia, que superan en número de Capítulos y miembros a los del Rito Francés, que apenas sí actualmente llegan más allá de los 4000 miembros.

Por tanto en esa alusión directa e indirecta que se  hace, tanto a mi persona como sobre el Circulo que presido, intentando  con ello echarnos  en cara el hecho de que publiquemos  rituales como el Régulaetur,  hay que decir, frente a tala acusación,  que no desvelamos anda que no esté desvelado ya,  primero porque dichos Rituales (Regulateur du Maçon), están desde hace años en la Biblioteca Nacional de Francia, o sea disposición publica, y se conoce de sobra su contenido  y desarrollo, por activa o por pasiva.

Pero es más parecen olvidar los Hermanos del GODF,  que las logias pudieron trabajar con bases rituales más uniformes a partir de la publicación de las Divulgaciones de Pritchard, y otras y  que además el tema de los Rituales impresos a espaldas al GODF,  a los que hacen mención los Hermanos del GODF en su pots,  se publican porque las ediciones de las Obediencias a veces eran negocios encubiertos.. y de ello se beneficiaba la Obediencia y parte del Consejo de la Orden, y de resultas de esa situación pues esos problemas que se hace eco Roettiers de Montaleau, pues se optó por otra situaciones,que no voy a alabar, pero hay que colocar en su justo contexto.

Si las anteojeras de los Hermanos del GODF atrincherados tras el blog "Apuntes desde el Rito Francés", no fueran tan grandes hubieran podido leer varios de mis trabajos sobre como se desarrollaron estos temas tanto en su contenido como en sus forma de edición, cuestión que además  es bastante repetitiva en el GODF del hexágono , ya que se volvió a repetir una situación parecida años más tarde, y otra hace no más de seis meses...

Pero es más,  nos acusan,  los   Hermanos del "GO" y editores del  blog de marras,   de ser los grandes traidores( mi persona y el Circulo de Estudios) del Regulateur du Maçon,  al publicarlo en castellano, o sea de publicar  un documento histórico que es de dominio publico y "universal",   y además se permiten el lujo de comentar  que lo hacemos por un "plurito de notoriedad" . Está claro que olvidan  o ignoran la gran satisfacción  que había en su momento dentro del GODF del hexágono por esta labor de traducción y anotación sobre dichos rituales,  y que encima parte esa labor fuera liderada por algún miembro del GODF, como era mi caso les venía bien de cara a Iberoamérica. Pero ya se sabe... las tornas...la  miopía  estrategia,  y  como no la falta de prospectiva  hacen que las cosas cambien,  y de aquellas cuestiones pues ahora tenemos estas bajezas,  ya se sabe que si la envidia fuera tiña...

Olvidan e ignoran estos Hermanos del blog, que la Cámara de Administración del GCGRF-GODF estaba dispuesta a comprar ejemplares de nuestras traducciones para regalárselas a los Hermanos de habla castellana. (expte Delcasse-GCGRF). 


Anotar igualmente que uno de las máximas figuras del Rito Francés, como era en su momento el Gran Venerable  del GCGRF-GODF el Hermano Plumet estaba encantado con esta labor y entraba dentro de sus planes desarrollarla al máximo,  si salía elegido erigir la ACADEMIA DEL RITO, y dar todo un impulso a esta expansión y constituirnos a algunos Hermanos de cabeza de puente entre el Rito Francés e Iberoamérica, de ahí esas fotos en que brindamos en conjunto (expte- PLUMET-Iberoamérica) publicadas en el blog en su momento.

Pero es más, nunca los Hermanos Consejeros del GODF, Editores, historiadores, rechazaron los libros enviados,  o hicieron critica alguna de esta labor propia y del círculo, estaban extrañados que desde una apartado rincón del mundo, como Asturias,  se hicieran este tipo de cosas desde la más absoluta pobreza, al margen del GODF, y con la aquiescencia de mi antigua logia y sus responsables y su cortedad de miras, yo diría que cegados por la envidia, unos presentaban los delicuescentes galanteos  diplomáticos, frente a trabajos de divulgación. Por ejemplo puedo decir que es tanto el interés de las logias del GODF españolas, en el Rito Francés, que ni mi propia logia en aquellos tiempos La Rosario de Acuña compró algunos de los rituales para al menos saber de que carajo iba aquello del Régulateur, y creo que esa forma de entender el trabajo de Hermanos, puede extenderse al resto, con excepciones.
Esta última consideración puede indicarnos como van las cosas del querer  masónico en España. 


Es más todos hablan del Régulateur, pero sin embargo me juego el cuello que el 90% de los que lo hacen no han leído una pagina, primero porque no nos han comprado nuestros rituales, y segundo porque la bibliografía ritualista del Regulateur en francés está en general muy agotada y es muy cara. O sea que echen cuentas Puedo decir que se enviaron cientos de rituales de los tres publicados, a Consejeros, logias, Venerables, incluso al Gran Maestre y sus adláteres, al Gran Capitulo General de varias Obediencias, se entregaron como regalos, como donaciones, y remacho que todos esos ejemplares fueron comprados y enviados, en mi caso con el peculio personal que además puede atestiguar mi editor,  y como recompensa de toda esa labor solo se obtuvo el "miasma" que ellos dicen (apuntes desde el Rito Francés) de la labor bien realizada,  y  eso sí,  el aplauso  por esa labor de Hermanos como Charles Porset, y los realmente beneficiados como fueron los Hermanos latinoamericanos.

Pero basta ya de exposiciones subjetivas, y vayamos a las pruebas de como estos chicos del Rito Francés de última hornada, ignoran más de lo que saben, ya que no se palpan las ropas antes de exponer con delicuescente gallardía  el ombligo, y parece que tiran la piedra con igual  sentido que cuando alguno de ellos se subía al púlpito eclesial  y hacia cosas de este este estilo en clave católica. Ya se sabe la jodida que es  la labor de los conversos y su papel para ser perdonados y aceptados.


La prueba del 10, para que se vea que el Circulo de Estudios  no ha ido más allá de lo que ha hecho el propio GODF, se han publicado los siguientes trabajos (todos ellos de venta al publico):
         

                          image         image

1991-. Daniel Ligou, (ligado al GODF) publica en  Ediciones Champion -Slatkine  los Rituels du Rite Français Moderne de 1786  en dos tomos. En el primero los tres perimegos grados;  y el siguiente tomo los Grados de Sabiduría. Es un libro con un texto introductorio , con notas y la reporducción facsimilar de los Rituales. Agotado se vende por encima de los 150 E si se encuentra)

2002. Alain Bauer (Gran Maestre), Jean Pierre Lefevre (Gran Venerable del GCGRF) y Pierre Mollier (Bibliotecario del GODF) . (Miembros del GODF) Travaux du Souverain Chapitres en sus Quatre Ordres, del Souverain Chapitres Metropolitain al Orient de París 1786. Textos introductorios y críticos con reproduccion facsimilar y reprodución en tipologia de imprenta. Editado  en la Colección sdel Capitulo General del Gran Oriente de Francia. Editions a L´Orient.(Vinculada al GODF) Precio de venta 34 E

2004.- Pierre Mollier con prefacio de Alain Bauer. Le Regulateur du Maçon 1785/1801, con textos y notas  y los testos rituales  y con temas facsimilares. Editions L ´Orient  (vinculada al GODF) 34  E

2006.-  Joseph Castelli. Rite Français 1801 (le Nouveau Régulateur du Maçon (tres primeros grados y las cuatro Ordenes superiores. Publicado en Editions Maçonniques. 30 E


2011: Claude Darche . Valdemecum des Ordres de Saguesse du Rite Français, Editions Dervy 11 EY

Y ya no hablo de los libros de simbología,  o de los oficios  en logia publicados por el propio GODF en Edimaf.


image    image image 

Pero es más estamos hablando de textos históricos, pero es que el año 2011 el Gran Capitulo General del Rito Francés del GODF, ha publicado todos sus rituales plasmados en este libro: La Franc-Maçonnerie du siècle des Lumières - Grand Chapître Général du GODF - GODF, publicado por Ediciones Vega por indicación del GCGRF-GODF, se vende en cualquier librería a  36 Euros.





Y es más la falta de coherencia de estos Hermanos del citado blog,  es colocar a hermanos en sus paginas como Jean Solis , y hablar de ellos como un ejemplo en algún post del blog,  y luego resulte que este lúcido Hermano está dirigiendo, y trabajando en la publicación de Rituales de REAA  en la editorial  La Hutte sin ningún problema. Ya saben la doble moral... y ya no hablamos del resto de publicaciones, porque se coloca el acento en los Rituales, y que me dicen de los libros de simbología masónica describiendo y explicando con todo lujo de detalles dicha simbología, o los libros que ha editado en editoriales masónicas el GODF como la de Edimaf, con los oficios de la logia, con todo tipo de dibujos, diagramas. etc.... algunos de ellos firmado pro Consejeros y Grandes Maestros de la Obediencia. 


Se puede estar en contra o en favor de la publicación de los Rituales, y en esto  hay como en los toros, división de opiniones, pero de ahí a descerrajar opiniones de otras épocas y traerlas a colación fuera de contexto, me parece que se le hace flaco favor a todos y sobre manera al GODF, (lo que son las cosas en su tiempo me daban caña porque mis artículos podían dañar tangencialmente el prestigio del GODF,  y ahora parece que se ve que la cosa va mejor  y al gusto del machito... hay Hermanos con bula, los cuales sirven de ariete para  hacer el hueco que necesita  el Rito Francés, aunque menos,  porque los tiros van por el REAA, auténtico Rito con peso  y estructura en el GODF. 


Pero bueno de paso se distrae la vista sobre asuntos como los que está haciendo el Rito Francés en general  cuya cabeza pensante el Hermano Catalá, planteaba un discurso vacío de contenido y de substancia mo hace mucho, o se colocan delante de los ojos de los jerarcas masónicos para las prebendas de puestos en los aledaños del poder masónico, tal vez bajo todo ese manto se explique esta labor no de investigación sino de solapar otros trabajos que se hacen desde blogs como "Apuntes desde el Rito Francés"


Así le va al Rito Francés del GOD, tyal final de todo esto habrá que preguntarse ¿Quién publica qué.....?


Continuará con otra entrega el 16 ó 17 de Septiembre

He dicho  Víctor Guerra. Vª Orden, Gr.·. 9
Presidente del Circulo de Estudios de Rito Francés Roettiers de Montaleau.
Director de la Academia Internacional del Vº Orden del Rito Moderno
Miembro del  Gran Capítulo General de España
Miembro del  Supremo Consejo del Rito Moderno -Brasil














Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...